Friday, February 18, 2011

El Método de Voz de A. González Caballero. Primera Parte. Página 23: Trabalenguas

NOTA:
La página 22 del método de voz no existe. No sé si fue sólo una equivocación a la hora de numerar las hojas por parte de González Caballero, o simplemente que había una hoja número 22 con trabalenguas también y se perdió, el caso es que yo no la tengo en las copias que recibí de González Caballero. Siguiendo el orden del método ésta es la hoja que continuaría a "los ataques" de la página 21.



Método de Voz de González Caballero. Página 23.
(Haz click en la foto para verla con claridad)





Descripción de la página 23 (1):


Dibujo: En una manta se lee "¡Hoy, el graaan circo de los trabalenguas!". Bajo la manta hay una procesión circense con un león, un encantador de serpientes, una contorsionista o presentadora de actos, un elefante y un payaso.

Texto: Pueden decirse en 1,000 formas! Despacio se les toma sabor. A prisa, a ver quién gana. Entre dos como diálogo. Con intensiones diversas. ¡En farsa, en comedia, en drama! !De cabeza, con la boca abierta, acostados con la boca cerrada! ¡Comiendo tunas! Pensando en la inmortalidad del cangrejo. ¡Cantando! ¡LO IMPORTANTE ES QUE SE ENTIENDAN!

Dibujo: Hay una línea de separación en la hoja y que incluye algunos animales, siguiendo el tema del circo: un espectador, un payaso, una jirafa y un... ratón Miguelito (?)

Dibujo: En el siguiente apartado un ángel (o alguien disfrazado de ángel) mueve un "güiro" haciéndolo sonar: "Rac, Zác"

Texto: "Para los timbres básicos: 

- Tocar el güiro a Eulalio el güero en el aéreo empíreo oiríais, si el hielo aéreo la audición augurara.

Dibujo: Un hombre con una lengua muy larga, que ondulante avanza alejándose.

Texto: "Lenguas luenguas* corren leguas, luego: la luengua lengua del lego leguas luengas recorre."

Texto: "Para los sonidos auxiliares:"

Dibujo: En un apartado del lado derecho hay un niño muy pequeño jugando con un gato, mientras en el apartado de lado izquierdo de la hoja un se ve un joven, que come algunas frutas o nueces, cabalgando una mula, subiendo una montaña.

Texto: "Memo medina mimaba melosamente al minino de su mamá Manuela, mientras Modesto, muchacho moreno, remontaba las cumbres a lomo de mula comiendo camuesas.

Dibujo: Una mujer, con uniforme de sirvienta o nana, llamando a un pequeño que corre despavorido diciendo: "¡Ahorita no! ¡Está temblando!"

Texto: "Nació normal la nena Nina: anunció notoriamente la nana en un instante angustioso, aunque nunca necesitara anunciar ni ponderar ansiosamente tan interesante nueva."





* Luenguas en vez de  luengas. Es una curiosa manera de escribirlo, sin saber exactamente si González Caballero estaba equivocado o no, pues aún aclara entre paréntesis que significa 'larga" y repite la misma palabra en singular (luengua) a medio trabalenguas; y sin embargo al final retoma la palabra pero la escribe como ¨luengas". Curiosidades. Al final el trabalenguas cumple su objetivo.


(1) Las transcripciones trato de mantenerlas lo más fiel posible a lo escrito en el original. La puntuación o ciertas maneras de redactar pueden parecer extrañas pero así fueron creadas para el curso en dibujos animados. Para mayor información sobre el orígen de este curso ver la entrada: http://agcmetodo.blogspot.com/2009/04/el-metodo-de-voz-de-gonzalez-caballero.html

No comments: